Sept 2014 - #3

Haiku on photo #27

INOUE, Seigetsu (1822?-1887) is a legendary bleaching haiku-poet in Japan.

 

Autumn is the season that makes us little ennui and sentimental. Losing daylight day by day may lead it and it calls the sense of 侘び寂びwabi-sabi, one of the unique sense of Japanese culture.

 

This haiku was written for the mourning for the death of his friend's father and cherishing the memories of the father's life.

 

The word of KATAMI, we usually use the chinese character as '形見', but at this case he used an unusual combination of kanjis. '紀' means a  chronicle and  '念' means minding.

Original pic: 1MB 3000x2000 f2 1/800

Place:穂高連峰 岳沢登山道 Dakesawa Trail, Hotaka Mountains, Nagano pref.

Seasonal Scenes

A mossy tree

Original pic: 13.3MB 6000×4000

 f4.5 1/20

Place: 岳沢登山道 Dakesawa Trail, Hotaka Mountains, Nagano pref.

Autumn leaves #1

Original pic: 3.3MB 4341×2930

 f5.6 1/1,600

Place: 岳沢小屋 Dakesawa Hut,  Hotaka Mountains, Nagano pref.

Sea of clouds #1

Original pic: 9.6MB 6000×4000

 f7.1 1/640

Place: 前穂高岳 the peak of Mt. Mae-Hotaka, Nagano Pref.

Breath of mountains

Original pic: 2.6MB 4500×3000

 f2.6 1/320

Place: 前穂高岳 the peak of Mt. Mae-Hotaka, Nagano Pref.

Photo Craft SAGITTARIUS

(C) 2014 Photo Craft SAGITTARIUS

Mt.Fuji and Mt.Kai-Komagatake

Original pic: 2MB 3600×24000

 f5.6 1/2,000

Place: 前穂高岳山頂 the peak of Mt. Mae-Hotaka, Nagano Pref.

Mt.Yari (spear mountain) in red

Original pic: 4.1MB 6000×4000

 f5 1/250

Place: 前穂高岳 the peak of Mt. Mae-Hotaka, Nagano Pref.